hidehirato’s blog 旧・あんずは怒り、そして笑うのだ

日々を味わうシンプルな暮らしで、仙人に近づきつつあるシニアのドキュメント

アマポ~ラ♪

昔々、ジュリーが真っ赤な口紅を塗って、直視できないほどの色っぽさで
歌っていました、ような気がする。
 
 
 
 
エフェソスのアマポーラは、血のような赤でした。
 
イメージ 1
 
 
ひなげしのことをアマポーラと言いはった添乗員さん。
ロマンティックな響きです~
 
去年ジブリの映画で「コクリコ坂から」というのがあったように、
フランス語ではないはずだし、
何語だろう。
 
そこで、「アマポーラってなんですか」と訊いてみました。
 
「ポピーですよ」
 
う~ぬ、ちょと意味が違う。
 
ギリシャ人のガイドさんに、
 
「ポピーはギリシャ語でなんと言いますか」と訊いてみました。
 
「パパルーナと言います」
 
うぬぬぬぬ。
 
 
 
結局、帰ってググってわかりました。
 
 
ジュリーが歌っていたのは、スペインでとてもポピュラーな曲の、
アレンジだったのでした。
 
ちなみに添乗員さんはスペインの大学で勉強されたそうです。
それでついポロリと出たのでしょうね。